بهترین سایت برای گروه BTS و ARMY ،فایتینگ we are bangtan boyz

BTS & ARMY

ترجمه متن فارسی آهنگ Lost از وکال لاین BTS

  • author avatar نگارنده: 🐍Jisog⁷
  • ۰۲ ارديبهشت ۹۸ ، ۰۱:۲۶
  • ۴۴۶۷

ترجمه متن فارسی آهنگ Lost از وکال لاین



[جیمین]

چشمام رو میبندم و هنوز اینجا ایستادم
راهم رو بین اقیانوس و صحرا گم کردم
من هنوز سرگردونم
در مورد اینکه کجا باید برم

[جونگکوک]

چیزهای زیادی هست که در موردشون نمیدونم
اینکه میتونم این مسیر طولانی رو طی کنم یا نمیتونم
هرگز قبلا این مسیرو امتحان نکردم
دارم بزرگ میشم؟

[تهیونگ]

مطمئنم این مسیر خیلی دشواره
این درسته؟

[جین]

واقعا گیج شدم
هیچوقت منو تنها نزار

[جیمین]

هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم

[جونگکوک]

که چیزی رو از دست‌ نمیدم
چجوری میتونم این مسیرو پیدا کنم

[جیمین]

مسیرم رو گم‌ کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون

[تهیونگ]

مسیرم رو‌گم ‌کردم
در این دنیای پیچ در پیچ‌ و بدون را خروج

[وکال لاین]

مسیرم رو‌گم‌کردم
میخوام به مسیرم باور داشته باشم
مسیرم رو گم کردم 
مسیرم رو پیدا کردم 
مسیرم رو‌گم‌کردم
مسیرم‌ رو پیدا کردم

[جین]

یک روز مورچه ای رو دیدم
ممکن نبود با یک بار تلاش مسیر رو پیدا کنه

[جیمین]

بدون استراحت و با اراده میگشت دنبال چیزی برای خوردن
سرگردان بود

[جونگکوک]

میدونی چیه؟

[جین]

این همه سردرگمی بی فایدس
من باور دارم که ما در مسیر درستی قرار داریم

[جونگکوک]

همین شروع کنیم و دنبالش بگردیم
مطمئن باشیم که میتونیم یه روزی مثل مورچه به خونه برگردیم

[تهیونگ]

این راه پیچ در پیچ برای من راه درستیه؟

[جین]

واقعا گیج شدم
منو تنها نزار

[جونگکوک]

هنوزم باورش سخته اما میخوام باورش داشته باشم

[جیمین]

گم ‌کردن مسیر،راه پیدا کردن اون مسیره

[جونگکوک]

مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون

[جین]

مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج

[جیمین]

مسیرم رو گم کردم

[جونگکوک]

مسیرم رو‌گم کردم
سرگردونم
هنوزم باورش سخته اما میخوام که باورش داشته باشم

[تهیونگ]

تا مدتی
خداحافظ امید بی نتیجه ی من

[جونگکوک]

تا مدتی
من میتونم آهسته با پاهای خودم راه برم
اگر چه دیر شده

[جیمین]

چون میدونم که این مسیری هست که باید برم

[جیکوک]

هرگز،هرگز

[جونگکوک]

من هیچوقت رویاهامو گم نمیکنم

[جیمین]

مسیرم رو گم کردم
بدون استراحت و با اراده ادامه میدم
از بین باد و بارون

[تهیونگ]

مسیرم رو گم کردم
در این دنیای پیچ در پیچ و بدون راه خروج

[جونگکوک]

مسیرم رو گم کردم

[جیمین]

مسیرم رو‌گم کردم
سرگردونم
من به این مسیر باور دارم

[وکال لاین]

مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم 
مسیرم رو گم کردم
مسیرم رو پیدا کردم

ترجمه کاری از :
 @Army_Area 

دسته بندی :
 ترجمه

دیدگاه ها [ ۱ ]

خییلی قشنگ بود ممنون♥️♥️♥️
خواهش عزیز💜💜💜
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.